| Турконяка | І відставив свою матір Ану, щоб не володіла, оскільки зробила засідання в своїм гаї, і Аса вирубав її садки і спалив огнем в потоці Кедроні, | 
| Огієнка | І на́віть матір свою Мааху, — і її він позбавив пра́ва бути царицею, бо вона зробила була́ і́дола для Астарти. І Аса порубав ідола її, та й спалив у долині Кедро́н. | 
| РБО | Даже свою мать Мааху он лишил звания царицы за то, что она велела изготовить омерзительную Ашеру. Аса велел срубить эту мерзость и сжечь у ручья Кедрон. | 
| RST | и даже мать свою Ану лишил звания царицы за то, что она сделала истукан Астарты; и изрубил Аса истукан ее и сжег у потока Кедрона. | 
| NASB+ | And he also removed Maacah his mother from [being] queen mother, because she had made a horrid image as an Asherah; and Asa cut down her horrid image and burned [it] at the brook Kidron. |