Комментарии

РБОМф 26:26-29; Мк 14:22-25; Лк 22:14-20
Лопухин Апостолу сообщили о еще более важном беспорядке, какой имел место в жизни коринфской христианской общины. Именно, в богослужебных собраниях христиан отразилась та партийность, о которой Апостол...
Лопухин Чтобы пробудить в коринфянах чувство стыда за такое поведение на вечерях любви Ап. напоминает им об установлении таинства Евхаристии. Пусть коринфяне поймут различие между этим евхаристическим...
МакАртур (11:23-26) Эти слова не были новостью для коринфян, потому что Павел говорил об этом ранее. Они являются важным напоминанием. Описание последней трапезы Христа со...

Другие переводы

ТурконякаБо я одержав від Господа те, що передав вам: як Господь Ісус тієї ночі, коли був виданий, узяв хліб,
ОгієнкаБо прийняв я від Господа, що й вам передав, що Господь Ісус ночі тієї, як ви́даний був, узяв хліб,
РБОВедь я от самого Господа узнал то, что потом передал вам: Господь Иисус в ночь, когда был предан, взял хлеб,
RSTИбо я от Самого Господа принял то, что и вам передал, что Господь Иисус в ту ночь, в которую предан был, взял хлеб
NASB+For I received from the Lord that which I also delivered to you, that the Lord Jesus in the night in which He was betrayed took bread;