Другие переводы

ТурконякаЦе їхній перепис за їхнім служінням, щоб входили до господнього дому за їхнім судом під рукою їхнього батька Аарона, так як заповів Господь Бог Ізраїля.
ОгієнкаОце поря́док їхньої служби, щоб прихо́дити до Господнього дому за їхньою постановою через Ааро́на, їхнього батька, як йому наказав був Господь, Бог Ізраїлів.
РБОИх обязанности и служения при Храме Господа установил их предок Аарон, как повелел Господь, Бог Израиля.
RSTВот порядок их при служении их, как им приходить в дом Господень, по уставу их чрез Аарона, отца их, как заповедал ему Господь Бог Израилев.
NASB+These were their offices for their ministry, when [they] came in to the house of the Lord according to the ordinance [given] to them through Aaron their father, just as the Lord God of Israel had commanded him.