Другие переводы

ТурконякаЦе їхній перепис за їхнім служінням, щоб входили до господнього дому за їхнім судом під рукою їхнього батька Аарона, так як заповів Господь Бог Ізраїля.
ОгієнкаОце поря́док їхньої служби, щоб прихо́дити до Господнього дому за їхньою постановою через Ааро́на, їхнього батька, як йому наказав був Господь, Бог Ізраїлів.
RSTВот порядок их при служении их, как им приходить в дом Господень, по уставу их чрез Аарона, отца их, как заповедал ему Господь Бог Израилев.
MDRЭто были люди, избранные служить в храме Господа. Они подчинялись уставу Аарона, который заповедал ему Господь, Бог Израиля.
NASB+These were their offices for their ministry, when [they] came in to the house of the Lord according to the ordinance [given] to them through Aaron their father, just as the Lord God of Israel had commanded him.