Другие переводы

ТурконякаІди і заговори до Давида, мовлячи: Так говорить Господь: Три (речі) Я на тебе наношу, вибери собі одне з них і зроблю тобі.
Огієнка„Іди, і бу́деш говорити Давидові, кажучи: Так говорить Госпо́дь: Три карі кладу́ Я на те́бе, — вибери собі одну з них, і Я зроблю́ тобі“.
РБО«Иди и объяви Давиду: так говорит Господь: „Три кары Я тебе уготовил! Выбери из них себе одну. Как ты решишь, так Я и поступлю с тобою!“»
RSTпойди и скажи Давиду: так говорит Господь: три наказания Я предлагаю тебе, избери себе одно из них, — и Я пошлю его на тебя.
NASB+"Go and speak to David, saying, 'Thus says the Lord, "I offer you three things; choose for yourself one of them, that I may do [it] to you. "'"