Комментарии
| Лопухин | Господь содействует Своим избранникам, поражая врагов их молниеносными стрелами, - при воинственных звуках трубных, шествуя в страшных своею силою бурях, идущих с юга. Господь защищает их, потому и... |
Другие переводы
| Огієнка | А Господь з'я́виться над ними, і стріла́ Його ви́йде, як бли́скавка, і Господь Бог засурми́ть у сурму́, і пі́де півде́нними бу́рями. |
| РБО | Господь явится над ними, пустит молнию, как стрелу; Владыка Господь затрубит в Свой рог, шествуя в южном вихре. |
| RST | И явится над ними Господь, и как молния вылетит стрела Его, и возгремит Господь Бог трубою, и шествовать будет в бурях полуденных. |
| MDR | Господь явится им и выпустит стрелы Свои, как молнию. Господь, Бог мой, протрубит, И бросится вперёд армия, как буря в пустыне. |
| NASB+ | Then the Lord will appear over them, And His arrow will go forth like lightning; And the Lord God will blow the trumpet, And will march in the storm winds of the south. |