Комментарии

Лопухин Чтобы еще яснее представить величие Евангелия, Апостол далее изображает то бедственное состояние, в каком пребывало человечество до Христа. До конца первой главы он, прежде всего, рисует жизнь...
Лопухин Второе проявление гнева Божия. За то, что язычники не восхотели познание о Боге сделать руководящим началам в своей жизни, Бог отдал их во власть полного потемнения нравственного сознания. -...
МакАртур предал их Бог См. пояснение к 1:18,24.

превратному Перевод слова, которое в греческом означает «не прошедший проверки». Оно часто означало непригодные...

Другие переводы

ОгієнкаА що вони не вважали за потрібне мати Бога в пізна́нні, видав їх Бог на розум переве́рнений, — щоб чинили непристойне.
РБОИ так как они не пожелали постичь Бога, Бог отдал их во власть их развращенного ума, побуждающего делать то, чего делать нельзя:
RSTИ как они не заботились иметь Бога в разуме, то предал их Бог превратному уму — делать непотребства,
MDRТак как они не считали нужным признавать Бога, то Он оставил их во власти их же собственных извращённых умов и предоставил им совершать все эти недостойные поступки, которые не следовало совершать.
NASB+And just as they did not see fit to acknowledge God any longer, God gave them over to a depraved mind, to do those things which are not proper,