Комментарии
| Огієнка | Горлиця — Ізраїль. | 
| Огієнка | Жива — це синонім душі. | 
| Лопухин | Зверями называются тоже халдеи за их жестокое отношение к евреям. "Горлицей" - народ еврейский. Образ одинокости и беззащитности. | 
Другие переводы
| Огієнка | Не віддай звірині́ душі Своєї го́рлиці,[81] живої[82] Твоїх бідарі́в не забудь же наза́вжди! | 
| РБО | Свою голубку не отдай на расправу зверям,  страдальцев Своих не забывай.  | 
| RST | Не предай зверям душу горлицы Твоей; собрания убогих Твоих не забудь навсегда.   | 
| MDR | Не отдай в лапы зверя голубку, не забудь навсегда людей своих, переполненных печалью.  | 
| NASB+ | How they are destroyed in a moment! They are utterly swept away by sudden terrors!  |