Комментарии

Лопухин "Доколе пребудут солнце и луна, в роды родов". Солнце и луна, переживающие поколения людей и всегда неизменные, являются символами прочности, вечности. Пусть царствование этого царя будет...

Другие переводы

ОгієнкаВін зі́йде, як дощ на покіс, немов кра́плі, що зро́шують землю!
РБО
Пусть дождем он прольется на луг,
ливнем землю оросит.
RST
Он сойдет, как дождь на скошенный луг, как капли, орошающие землю;
MDR
Пусть Он будет, как дождь для сжатых полей, как для пашни дождь оживляющий.
NASB+
By Thee I have been sustained from [my] birth; Thou art He who took me from my mother's womb; My praise is continually of Thee.