Комментарии
| Лопухин | Господь всемогущ: ему подчиняются и пред Ним трепещут горы, Он сыплет молнии. Окажи и мне защиту в борьбе со врагом, пошли с неба чудесную помощь мне ("простри с высоты руку Твою"). |
Другие переводы
| Огієнка | Пошли з висоти́ Свою руку, й мене поряту́й, і визволь мене з вод великих, від руки чужинці́в, |
| РБО | Протяни с высоты руку Свою, вытащи меня из пучины, от чужеземцев спаси: |
| RST | простри с высоты руку Твою, избавь меня и спаси меня от вод многих, от руки сынов иноплеменных, |
| MDR | Достань меня с небес, спаси меня от вод могучих и от чужеземцев. |
| NASB+ | Answer me quickly, O Lord, my spirit fails; Do not hide Thy face from me, Lest I become like those who go down to the pit. |