Комментарии

РБО…«членовредителей»! — В греческом непереводимая игра слов: перитоме́ — это обрезание, а употребленное здесь слово кататоме́ — полное отрезание, обрубание.
РБО…«собак»… — См. прим. к Мф 7:6.
РБОАпостол называл себя и своих сотрудников тружениками, а своих оппонентов — недобрыми тружениками.
Лопухин Заключая предшествующий отдел послания призывом радоваться о Господе, Апостол переходит теперь к новому обстоятельству, которое возбуждало в нем большие опасения, именно к возможности появления...
Лопухин Филиппийцам угрожает серьезная опасность от иудействующих лжеучитетелей. Они должны поэтому быть очень осторожны (Апостол три раза повторяет слово: берегитесь). Апостол не стесняется...
МакАртур псов В первом столетии по улицам бродило множество собак. Поскольку они считались грязными животными, иудеи любили называть язычников собаками. Но здесь Павел говорит об иудеях, в частности,...

Другие переводы

ОгієнкаСтережіться собак, — стережіться працівникі́в лихих, стережіться обрі́зання!
РБОБерегитесь «собак», [8] берегитесь недобрых «тружеников», [9] берегитесь «членовредителей»! [10]
RSTБерегитесь псов, берегитесь злых делателей, берегитесь обрезания,
MDRОстерегайтесь "псов"! Остерегайтесь зло приносящих! Остерегайтесь тех, кто увечит тела!
NASB+Beware of the dogs, beware of the evil workers, beware of the false circumcision;