Комментарии
| Лопухин | Первая притча - о сеятеле, которая приводится в этих стихах, представляет собой повторение того, что содержится в Евангелии Матфея (Мф 13:3-9). Но евангелист Марк... | 
| МакАртур | кто имеет уши слышать, да слышит! Внешне это призыв к слушателям быть внимательными и разгадать значение Его аналогии. Однако для объяснения притчи требуется больше, чем человеческое... | 
Другие переводы
| Огієнка | І сказав: „Хто має ву́ха, щоб слухати, — нехай слухає!“ | 
| РБО | Иисус сказал: «У кого есть уши, пусть услышит!» | 
| RST | И сказал им: кто имеет уши слышать, да слышит! | 
| MDR | И сказал Он им: "Имеющий уши, да слышит". | 
| NASB+ | And He was saying, "He who has ears to hear, let him hear." |