Огієнка | Один чоловік був багатий, і зодягався в порфі́ру й віссо́н, і щоденно розкішно бенкетува́в. |
РБО | Был некогда богач, одевался по-царски, и жизнь у него была сплошной праздник. |
RST | Некоторый человек был богат, одевался в порфиру и виссон и каждый день пиршествовал блистательно. |
MDR | Иисус сказал: "Жил однажды богач. Он одевался в самую дорогую и роскошную одежду и каждый день наслаждался своим богатством. |
NASB+ | "Now there was a certain rich man, and he habitually dressed in purple and fine linen, gaily living in splendor every day. |