Комментарии

ЛопухинПостановление о нечистых четвероногих («ходящих на руках», т. е. на лапах) восполняет данное в ст. 3–7, с прибавлением замечания о нечистоте их трупов.

Другие переводы

ОгієнкаА кожне серед усякої звірини́, що ходить на лапах своїх, що ходить на чотирьох, — нечисті вони для вас. Кожен, хто доторкнеться до їхнього па́дла, буде нечистий аж до вечора.
РБОВсе четвероногие животные, которые ходят на лапах, для вас нечисты. Кто прикоснется к трупу одного из них, будет нечист до вечера,
RSTИз всех зверей четвероногих те, которые ходят на лапах, нечисты для вас: всякий, кто прикоснется к трупу их, нечист будет до вечера;
MDRЭти пресмыкающиеся животные нечисты для вас. Каждый, кто прикоснётся к их трупам, будет нечист до вечера".
NASB+'Also whatever walks on its paws, among all the creatures that walk on [all] fours, are unclean to you; whoever touches their carcasses becomes unclean until evening,