Комментарии

ЛопухинПостановление о нечистых четвероногих («ходящих на руках», т. е. на лапах) восполняет данное в ст. 3–7, с прибавлением замечания о нечистоте их трупов.

Другие переводы

ОгієнкаЩодо всякої худоби, що має розділене копи́то, і що не має роздвоєного розривом копита, і жуйки не жує, — нечисті вони для вас. Кожен, хто доторкнеться до них, буде нечистий.
РБОВсе копытные животные, у которых копыта не раздвоены или которые не жуют жвачку для вас нечисты; кто прикоснется к их телу, будет нечист.
RSTВсякий скот, у которого копыта раздвоены, но нет глубокого разреза, и который не жует жвачки, нечист для вас: всякий, кто прикоснется к нему, будет нечист.
MDRгекконы, крокодилы, ящерицы, пресмыкающиеся и хамелеоны.
NASB+'Concerning all the animals which divide the hoof, but do not make a split [hoof], or which do not chew cud, they are unclean to you: whoever touches them becomes unclean.