Комментарии
| РБО | Мф 16:16; Мк 8:29; Лк 9:20 |
| Лопухин | Петр, как «уста апостолов», понимает всю важность настоящего момента и в форме восклицания выражает свою и общую для его сотоварищей за исключением Иуды уверенность в том, что только Христос может... |
Другие переводы
| Огієнка | Відповів Йому Си́мон Петро: „До ко́го ми пі́демо, Господи? Ти маєш слова́ життя вічного. |
| РБО | «Господь, — ответил Ему Симон Петр, — к кому мы пойдем? У Тебя слова, дающие вечную жизнь. |
| RST | Симон Петр отвечал Ему: Господи! к кому нам идти? Ты имеешь глаголы вечной жизни, |
| MDR | И Симон Пётр ответил Ему: "Господи, куда же мы пойдём? У тебя есть то, что приносит жизнь вечную, |
| NASB+ | Simon Peter answered Him, "Lord, to whom shall we go? You have words of eternal life. |