Комментарии
| РБО | Мф 16:16; Мк 8:29; Лк 9:20 | 
| Лопухин | Петр, как «уста апостолов», понимает всю важность настоящего момента и в форме восклицания выражает свою и общую для его сотоварищей за исключением Иуды уверенность в том, что только Христос может... | 
Другие переводы
| Турконяка | Відповів йому Симон-Петро: Господи, до кого ж ми підемо? Ти ж бо маєш слова вічного життя; | 
| РБО | «Господь, — ответил Ему Симон Петр, — к кому мы пойдем? У Тебя слова, дающие вечную жизнь. | 
| RST | Симон Петр отвечал Ему: Господи! к кому нам идти? Ты имеешь глаголы вечной жизни, | 
| MDR | И Симон Пётр ответил Ему: "Господи, куда же мы пойдём? У тебя есть то, что приносит жизнь вечную, | 
| NASB+ | Simon Peter answered Him, "Lord, to whom shall we go? You have words of eternal life. |