Комментарии
| Лопухин | Вера Иова в Божественное Правосудие колебалась, между прочим, мыслью о жестоком, переходящем в произвол отношении Бога к людям. Поэтому Господь рядом вопросов об явлениях мира физического и хочет... | 
| Лопухин | Не человеком установлены законы всех вышеописанных явлений, равным образом делом не его, а мудрого Провидения является орошение дождем необитаемых людьми стран с их растительностью. Благость... | 
Другие переводы
| Огієнка | щоб пустиню та пущу наси́чувати, і щоб забезпе́чити ви́хід траві? | 
| РБО | поят дикую пустошь,  взращивают зеленые побеги?  | 
| RST | чтобы насыщать пустыню и степь и возбуждать травные зародыши к возрастанию?   | 
| MDR | Дождь напоит пустыню, и трава расти в пустыне начинает.  | 
| NASB+ | To satisfy the waste and desolate land, And to make the seeds of grass to sprout?  |