Комментарии
| РБО | …в суме запечатан… — На древнем Ближнем Востоке документы конфиденциального характера запечатывались печатью, чтобы посторонние не могли их прочесть. Иов хочет, чтобы его проступок не был... | 
| Лопухин | Иов испытал бы тогда полное блаженство, сила которого уясняется путем противоположения его современному состоянию. "Но теперь, - говорит страдалец, по точному переводу с еврейского, - Ты исчисляешь... | 
Другие переводы
| Огієнка | провина моя була б запеча́тана в ву́злику, і Ти закрив би моє беззаконня. | 
| РБО | будет в суме запечатан [25] мой проступок,  и на провинность мою Ты наложишь повязку.  | 
| RST | в свитке было бы запечатано беззаконие мое, и Ты закрыл бы вину мою.  | 
| MDR | О, если бы Ты собрал мои грехи в мешок и, завязав, прочь выбросил его.  | 
| NASB+ | "My transgression is sealed up in a bag, And Thou dost wrap up my iniquity.  |