Комментарии

ЛопухинВ противоположность ничтожеству идолов пророк изображает величие Иеговы, пред которым все идолы падают.

Другие переводы

ОгієнкаМарно́та вони, вони праця на сміх, — в час наві́щення їх вони згинуть!
РБО
Ничтожны они,
смехотворные поделки,
в час расплаты они сгинут.
RST
Это совершенная пустота, дело заблуждения; во время посещения их они исчезнут.
MDR
Они не стоят ничего, они для смеха повод и после Суда исчезнут.
NASB+
They are worthless, a work of mockery; In the time of their punishment they will perish.