Комментарии
Лопухин | Провидящие - по-евр. roim от глаг. raah - видеть нечто необычайное, недоступное обыкновенному человеческому взору.Пророки - chozim - от chaza - созерцать в... |
Лопухин | Объясняя цель предшествующего повеления, пророк говорит, что иудеи - народ упорный в своем непослушании Божественному откровению и его провозвестникам - пророкам. Они не хотят слушать правды - им... |
Другие переводы
Огієнка | Бо це неслухняний наро́д, це брехливі сини́, сини́, що не хочуть послухати науки Господньої, |
РБО | Это народ непокорный, лживые сыны, сыны, которые не хотят слушать Закон Господа. |
RST | Ибо это народ мятежный, дети лживые, дети, которые не хотят слушать закона Господня, |
MDR | Эти люди, как дети, не подчиняющиеся родителям, они лгут и не слушают поучений Господних. |
NASB+ | For this is a rebellious people, false sons, Sons who refuse to listen To the instruction of the Lord; |