Комментарии

Лопухин«Авраам был ста лет…» Ввиду чрезвычайной важности этого события, бытописатель указывает на его дату.

Другие переводы

ОгієнкаА Авраам був віку ста літ, як уродився йому Ісак, син його.
РБОСто лет было Аврааму, когда родился Исаак.
RSTАвраам был ста лет, когда родился у него Исаак, сын его.
MDRАврааму было 100 лет, когда у него родился сын Исаак.
NASB+Now Abraham was one hundred years old when his son Isaac was born to him.