Комментарии

Лопухин Указываются два вида грехов: нравственные и религиозные. “За кровь которую они проливали” - насилия и прямые убийства, может быть, между прочим несправедливые смертные приговоры; см....

Другие переводы

ОгієнкаІ вилив Я гнів Свій на них за ту кров, яку вилили вони на землю, та бовва́нами своїми занечи́стили її.
РБОИ Я излил на этих людей Мою ярость — за кровь, которую проливали они на эту землю, за идолов, которыми оскверняли ее!
RSTИ Я излил на них гнев Мой за кровь, которую они проливали на этой земле, и за то, что они оскверняли ее идолами своими.
MDRОни совершили убийство. Они осквернили землю своими идолами. Поэтому Я излил Мой гнев на них.
NASB+"Therefore, I poured out My wrath on them for the blood which they had shed on the land, because they had defiled it with their idols.