Огієнка | Оберну́ Я го́ру Сеїр на спусто́шення та на сплюндрува́ння, і ви́тну з неї того́, хто йде та верта́ється. |
РБО | Я превращу горы Сеира в пустыню из пустынь, и никто не будет по ним ходить. |
RST | И сделаю гору Сеир пустою и безлюдною степью и истреблю на ней приходящего и возвращающегося. |
MDR | Я превращу гору Сеир в руины, Я убью каждого, кто приходит оттуда, и каждого, кто попытается туда пойти. |
NASB+ | "And I will make Mount Seir a waste and a desolation, and I will cut off from it the one who passes through and returns. |