Комментарии

ОгієнкаЦебто — просити Божого суду.
Лопухин Описанное в данной главе событие относится к более позднему, чем пребывание евреев в Рефидиме, времени, и рассказ о нем должен быть помещен, по мнению экзегетов, в X гл. кн. Чис между 10 и 11 ст....

Другие переводы

ОгієнкаА Мойсей відказав своєму те́стеві: „Бо народ приходить до мене питатися су́ду Бога.[36]
РБО«Они приходят ко мне, чтобы вопрошать Бога, — отвечал Моисей. —
RSTИ сказал Моисей тестю своему: народ приходит ко мне просить суда у Бога;
MDRМоисей ответил тестю: "Люди приходят ко мне просить, чтобы Бог разрешил их споры.
NASB+And Moses said to his father-in-law, "Because the people come to me to inquire of God.