Комментарии

РБОЭф 6:4
ЛопухинСм. Еф 6:4.
МакАртурраздражайте См. пояснение к Еф 6:4. Это слово имеет оттенок «провоцировать».

Другие переводы

ОгієнкаБатьки́, — не драту́йте дітей своїх, щоб на дусі не впали вони!
РБОРодители, не раздражайте детей, не то они станут малодушными.
RST Отцы, не раздражайте детей ваших, дабы они не унывали.
MDRРодители, не ожесточайте своих детей, дабы не впали они в уныние.
NASB+Fathers, do not exasperate your children, that they may not lose heart.