Другие переводы

Огієнка„О пишно́то Ізраїлева, побита із лука на згі́р'ях своїх, ой попа́дали ли́царі!
РБО
Гордость Изра́иля!
Ты погиб, пред врагом не склонившись!
Увы, пали могучие воины!
RST
краса твоя, о Израиль, поражена на высотах твоих! как пали сильные!
MDR
Не рассказывайте об этом в Гефе, не объявляйте на улицах Аскалона. Чтоб не радовались дочери филистимлян. Чтоб не торжествовали дочери необрезанных.
NASB+
"Your beauty, O Israel, is slain on your high places! How have the mighty fallen!