Комментарии
| Лопухин | Характер и сущность постигшей Иорама хронической болезни внутренностей (известие о ней находится также только 2Пaр) едва ли могут быть определены в терминах современной медицинской науки. Однако... |
Другие переводы
| Огієнка | А по всьому тому вдарив його Госпо́дь у ну́трощах його невиду́жною хворобою. |
| РБО | После этого Господь поразил его внутренности неизлечимой болезнью. |
| RST | А после всего этого поразил Господь внутренности его болезнью неизлечимою. |
| MDR | Через два года внутренности Иорама выпали, и он умер в жестоких муках. Народ не зажёг большой огонь, чтобы почтить Иорама, как они сделали для его отца. |
| NASB+ | So after all this the Lord smote him in his bowels with an incurable sickness. |