Комментарии

ЛопухинСн. 3Цар 22:19-28, Толков. Библия, т. II. с. 492-493.

Другие переводы

ОгієнкаА той відказав: Я вийду й стану духом неправди в устах усіх його пророків. А Господь сказав: Ти намовиш, а також переможеш; вийди та й зроби так!
РБОТот ответил: „Я отправлюсь к нему и стану духом лжи в устах всех его пророков“. И Господь промолвил: „Да, тебе удастся одурачить его. Иди, делай, как сказал“.
RSTТот сказал: я выйду, и буду духом лжи в устах всех пророков его. И сказал Он: ты увлечешь его, и успеешь; пойди и сделай так.
MDRДух ответил: «Я выйду и стану духом лжи в устах пророков». И Господь сказал: «Тебе удастся обмануть Ахава. Иди и сделай это».
NASB+"And he said, 'I will go and be a deceiving spirit in the mouth of all his prophets.' Then He said, 'You are to entice [him] and prevail also. Go and do so.'