Другие переводы

ОгієнкаІ перейшов Давид на той бік, і став зда́лека на верхови́ні гори, а між ними — велика про́сторінь.
РБОДавид перешел на противоположный склон и, встав на вершине горы, довольно далеко от стана Саула,
RSTИ перешел Давид на другую сторону и стал на вершине горы вдали; большое расстояние было между ними.
MDRДавид перешёл на другую сторону долины и стал на вершине горы напротив лагеря Саула. Между ними было большое расстояние.
NASB+Then David crossed over to the other side, and stood on top of the mountain at a distance [with] a large area between them.