Комментарии

ОгієнкаVajjit'nabbe — і він пророкував.
ЛопухинМузыка Давида потеряла для Саула, по-видимому, всякое очарование. Вид предполагаемого претендента на его престол вызывал в Сауле необузданное бешенство.

Другие переводы

ОгієнкаІ сталося другого дня, і напав злий дух від Бога на Саула, і він став несамови́тий[21] в себе вдома, а Давид грав своєю рукою, як щоденно, а в Сауловій руці був спис.
РБОНа другой день Саулом завладел злой дух от Бога, и он, находясь у себя дома, пришел в исступление. Давид, как обычно, своей игрой успокаивал его. В руке Саула было копье,
RSTИ было на другой день: напал злой дух от Бога на Саула, и он бесновался в доме своем, а Давид играл рукою своею на струнах, как и в другие дни; в руке у Саула было копье.
MDRНа следующий день злой дух от Бога напал на Саула, и он бесновался в своём доме, а Давид, как обычно, играл на гуслях.
NASB+Now it came about on the next day that an evil spirit from God came mightily upon Saul, and he raved in the midst of the house, while David was playing [the harp] with his hand, as usual; and a spear [was] in Saul's hand.