Комментарии

Лопухин Принятый текст LXX-ти здесь короче евр., Vulg., слав. -русск.: не имеет начала 3-го стиха и конца 4-го. Но другие греч. списки (Комплют., Алекс., № 247 и др. у Гольмеса) имеют эти...

Другие переводы

ОгієнкаІ поприхо́дили всі Ізраїлеві старші́, а священики поне́сли ковчега.
РБОКогда пришли все старейшины Израиля, священники подняли ковчег
RSTИ пришли все старейшины Израилевы; и подняли священники ковчег,
MDRКогда собрались все старейшины, священники подняли ковчег
NASB+Then all the elders of Israel came, and the priests took up the ark.