Комментарии

Лопухин Изложенное здесь, по мысли свящ. писателя, служит свидетельством мудрости Соломона, полученной им от Бога (ст. 12). "Для чего писавший сию историю поместил сказание...
Лопухин Мудрость Соломонова суда - не столько в его решительности, категоричности, сколько в глубоком знании сердца человеческого (26). По форме краткое и чуждое всякого судопроизводства решение царя...

Другие переводы

ОгієнкаА цар відповів та й сказав: „Дайте їй це живе немовлятко, а вбивати — не вбивайте його. Вона його мати!“
РБОИ царь сказал: «Отдайте этого младенца живым первой из двух. Не убивайте его! Она — его мать!»
RSTИ отвечал царь и сказал: отдайте этой живое дитя, и не умерщвляйте его: она — его мать.
MDRИ сказал тогда царь: "Не убивайте его. Отдайте живого ребёнка первой женщине. Она его мать".
NASB+Then the king answered and said, "Give the first woman the living child, and by no means kill him. She is his mother."