Комментарии

РБОИс 53:4-5
Лопухин Теперь Апостол делает из всего сказанного вывод по отношению к христианам. Писание, говоря об оправдании Авраама через веру, имело в виду и нас, христиан, чтобы утвердить то положение, что и мы...
Лопухин Чтобы показать, почему Христос стал нашим Господом, Апостол указывает на смерть Его и воскресение, как события, которые имели такое важное спасительное для нас значение. - Предан за грехи...
МакАртур Парафраз слов Исаии (Ис 53:12) из древнегреческого текста Ветхого Завета. Возможно, эти слова звучали как часть раннего христианского исповедания или...

Другие переводы

Турконякаякий виданий був за наші гріхи і воскрес - на наше виправдання.
Огієнкащо був виданий за наші гріхи, і воскрес для ви́правдання нашого.
RSTКоторый предан за грехи наши и воскрес для оправдания нашего.
MDRКоторый был предан смерти за грехи наши, и воскрешён к жизни ради нашего оправдания перед Богом.
NASB+[He] who was delivered up because of our transgressions, and was raised because of our justification.