Комментарии

РБОДан 7:24
РБО…на один час. — Т. е. на очень короткое время.
Лопухин «Здесь ум», т е. нужно особенное напряжение ума, которое свойственно мудрому человеку. Если имя жены и зверя нужно принимать не в историческом, а в символическом смысле, то и семь гор нельзя...
МакАртур десять царей См. пояснение к 12:3; 13:1 (ср. Дан 2:41,42). Эти цари являются правителями, которые подчинены...

Другие переводы

ТурконякаА десять рогів, що їх ти бачив,- це десять царів, які царства ще не одержали, але царську владу одержать на одну годину разом із звірем.
ОгієнкаА десять тих рогів, що бачив ти їх, — то десять царів, що ще не прийняли́ царства, але при́ймуть вла́ду царську́ із звіри́ною на одну годину.
RSTИ десять рогов, которые ты видел, суть десять царей, которые еще не получили царства, но примут власть со зверем, как цари, на один час.
MDRДесять рогов, что ты видишь, - это десять царей, которые ещё не начали править, но получат они власть править каждый по одному часу вместе со зверем.
NASB+"And the ten horns which you saw are ten kings, who have not yet received a kingdom, but they receive authority as kings with the beast for one hour.