Комментарии
Лопухин | Народ еврейский вызывал ранее своим поведением Божественный гнев и если он не исправится и теперь, то "кто знает силу гнева Твоего, и ярость Твою по мере страха Твоего?" Кто может знать, в... |
Другие переводы
Турконяка | Так обяви почислити твою правицю і скартаних серцем в мудрості. |
Огієнка | Навчи нас лічи́ти отак наші дні, щоб ми набули́ серце мудре! |
RST | Научи нас так счислять дни наши, чтобы нам приобрести сердце мудрое. |
MDR | Силы гнева Твоего не измерит никто, но гнев Твой столь велик, сколь уваженье, что к Тебе должны мы проявлять. |
NASB+ | The north and the south, Thou hast created them; Tabor and Hermon shout for joy at Thy name. |