Комментарии
| РБО | Великая Река — Евфрат. Дословно: «Река», но в других текстах она получает эпитет Великая. | 
| Лопухин | Евреи в Палестине размножились и границы их владений были обширны; "горы покрылись тенью", они касались гор идумейских с юга; "ветви ее как кедры", которые росли преимущественно на... | 
Другие переводы
| Турконяка | Він простягнув свої галузки до моря і свої паростки аж до ріки.  | 
| Огієнка | аж до моря галу́зки її посилаєш, а па́рості її — до ріки́! | 
| RST | она пустила ветви свои до моря и отрасли свои до реки.   | 
| MDR | До Средиземного моря разросся Твой виноградник, до самого Евфрата свои побеги пустил.  | 
| NASB+ | And return to our neighbors sevenfold into their bosom The reproach with which they have reproached Thee, O Lord.  |