Комментарии
Лопухин | "Даруй... знамя". Сравнение взято из военных действий, когда поднятое знамя собирает вокруг него защитников, сосредоточивает силу, а упавшее знамя - означает поражение. Смысл выражения -... |
Другие переводы
Турконяка | Ти дав знак тим, що Тебе бояться, щоб втекли від лиця лука. |
Огієнка | Ти дав пра́пора тим, хто боїться Тебе, щоб збирались вони перед правдою. Се́ла. |
RST | Даруй боящимся Тебя знамя, чтобы они подняли его ради истины, |
MDR | Для тех, кто Тебе верен, Ты знамя развернул, чтоб под укрытие они к нему бежали. |
NASB+ | They return at evening, they howl like a dog, And go around the city. |