Комментарии
| Лопухин | Воспроизводя и углубляя требования закона, Премудрый внушает (ст. 24) слушателям своим всячески избегать какого-либо сообщества с нечестивыми в их преступлениях,... | 
Другие переводы
| Турконяка | Неправедний чоловік гидота для праведних, а для беззаконного гидота та дорога, що випрамлюється.  | 
| Огієнка | Наси́льник — оги́да для праведних, а простодоро́гий — оги́да безбожному. | 
| RST | Мерзость для праведников — человек неправедный, и мерзость для нечестивого — идущий прямым путем.   | 
| MDR | Добрым людям мерзки неправедные, а злым мерзки живущие праведно.  | 
| NASB+ | An unjust man is abominable to the righteous, And he who is upright in the way is abominable to the wicked.  |