Комментарии
| Лопухин | В день Господень гора Сион явится горою, на которой будет спасение для дома Иакова; гора будет неприкосновенной святыней. При этом, дом Иакова получит во владение наследие свое... | 
Другие переводы
| Турконяка | А на горі Сіона буде спасіння, і буде святе. І дім Якова унаслідять тих, що їх унаслідили.  | 
| Огієнка | А на Сіонській горі буде спасі́ння, і буде святою вона, і спа́дки свої́ вже пося́де дім Яковів. | 
| RST | А на горе Сионе будет спасение, и будет она святынею; и дом Иакова получит во владение наследие свое.  | 
| MDR | А на горе Сионе будут спасённые, и станет она святыней. Дом же Иакова получит наследие своё.  | 
| NASB+ | "But on Mount Zion there will be those who escape, And it will be holy. And the house of Jacob will possess their possessions.  |