| Турконяка | І візьме священик кедрове дерево і іссоп і кармазин і вкинуть посеред спаленого з телиці. | 
| Огієнка | І ві́зьме священик ке́дрове дерево, і ісо́п та че́рвень, та й кине до сере́дини погорі́лища тієї ялівки. | 
| RST | и пусть возьмет священник кедрового дерева и иссопа и нить из червленой шерсти и бросит на сожигаемую телицу; | 
| MDR | Затем пусть священник возьмёт кедровый прут, ветку иссопа и красную тесьму и бросит всё это в огонь, на котором сжигают корову. | 
| NASB+ | 'And the priest shall take cedar wood and hyssop and scarlet [material,] and cast it into the midst of the burning heifer. |