Комментарии

Лопухин Из этих слов видно, что стража дана была Пилатом (ср. комментарии к Мф 27:65). Воины находились в ответственности именно перед ним. Он мог поступить с ними строго...

Другие переводы

ОгієнкаЯк почує ж намісник про це, то його ми перекона́ємо, і від клопоту ви́зволимо вас“.
RSTи, если слух об этом дойдет до правителя, мы убедим его, и вас от неприятности избавим.
MDRЕсли же это дойдёт до правителя, то мы с ним договоримся, и у вас не будет неприятностей".
NASB+"And if this should come to the governor's ears, we will win him over and keep you out of trouble."