Турконяка | А якщо скажемо, що від людей - вони боялися народу, бо всі ж вважали Івана за справжнього пророка. |
Огієнка | А як скажемо: „Від людей“, — то боялись наро́ду, бо всі вважали, що Іван був поправді пророк. |
RST | а сказать: «от человеков» — боялись народа, потому что все полагали, что Иоанн точно был пророк. |
MDR | А сказать: "От людей" - боялись народа, так как все полагали, что Иоанн действительно был пророком". |
NASB+ | "But shall we say, 'From men'?" – they were afraid of the multitude, for all considered John to have been a prophet indeed. |