Комментарии

Лопухин Знал ли Господь Закхея раньше - неизвестно. Он мог услышать имя мытаря от окружавших Его, которые знали Закхея и назвали его по имени, увидев его в странном положении на дереве.

«Сегодня...
МакАртур с радостью Такой презренный грешник, как типичный мытарь (см. пояснение к Мф 5:46), мог бы забеспокоиться от перспективы посещения его дома совершенным, безгрешным...

Другие переводы

ТурконякаТой, поквапившись, швидко зліз і прийняв Його, радіючи.
ОгієнкаІ той зараз додо́лу ізліз, і прийняв Його з радістю.
RSTИ он поспешно сошел и принял Его с радостью.
MDRТот поспешил спуститься и с радостью оказал Ему гостеприимство.
NASB+And he hurried and came down, and received Him gladly.