| Турконяка | Чоловік, чоловік з ізраїльських синів, який заріже теля, чи вівцю, чи козу в таборі, і хто заріже за табором | 
| Огієнка | Кожен чоловік з Ізра́їлевого дому, що заріже вола, або ягня, або козу в табо́рі, або щось заріже поза табо́ром, | 
| RST | если кто из дома Израилева заколет тельца или овцу или козу в стане, или если кто заколет вне стана | 
| MDR | если кто из израильтян заколет тельца, или овцу, или козу в стане, или за пределами стана, | 
| NASB+ | "Any man from the house of Israel who slaughters an ox, or a lamb, or a goat in the camp, or who slaughters it outside  the camp, |