Комментарии
| Лопухин | После свержения ига Хусарсафема, страна Израильская пользовалась спокойствием сорок лет, до смерти Гофониила. | 
Другие переводы
| Турконяка | І земля відпочила пятдесять літ. І помер Ґотоніїл син Кенеза. | 
| Огієнка | І мав край мир сорок літ, і помер Отніїл, син Кеназа. | 
| RST | И покоилась земля сорок лет. И умер Гофониил, сын Кеназа. | 
| MDR | Господь увидел, что народ Израиля снова творит зло, и дал силу Еглону, царю Моавитскому, чтобы он разбил народ Израиля. | 
| NASB+ | Then the land had rest forty years. And Othniel the son of Kenaz died. |