Комментарии

Лопухин В толпе окружавших Его слушателей Христос заметил и этих служителей cинедриона и потому, отожествляя всех Своих слушателей с этими посланцами cинедриона, Он обращается ко всей толпе с возвещением,...
МакАртур где буду Я, туда вы не можете прийти Здесь Иисус говорил о Своем возвращении к Своему небесному первоначалу, к Отцу после того, как будет распят и воскреснет (см.

Другие переводы

ТурконякаШукатимете мене і не знайдете; і де я буду, ви туди не зможете прийти.
ОгієнкаВи бу́дете шукати Мене, — і не зна́йдете; а туди, де Я є, ви прибути не можете“.
RSTбудете искать Меня, и не найдете; и где буду Я, туда вы не можете придти.
MDRВы будете искать Меня, но не найдёте, ибо не можете прийти туда, где буду Я".
NASB+"You shall seek Me, and shall not find Me; and where I am, you cannot come."