Комментарии
| РБО | Рядом с Иисусом… — Дословно: «на груди». Почетный гость (в данном случае любимый ученик) обычно лежал справа от хозяина, так что его голова была на уровне груди хозяина и, слегка откинув... | 
| РБО | …возлежал… — См. прим. к Мф 26:20. | 
| Лопухин | Здесь только один евангелист Иоанн сообщает, что по просьбе Петра ученик, возлежавший на персях Иисусовых, тихо спросил Христа, кого Он имеет в виду, говоря о предателе. О возлежании за столом... | 
| МакАртур | Один же из учеников Его, которого любил Иисус Это первое упоминание об апостоле Иоанне, авторе Евангелия (см. во Введении: Автор и время написания). В частности, он упомянул себя у креста... | 
Другие переводы
| Турконяка | Один з учнів, якого любив Ісус, лежав при грудях Ісуса. | 
| Огієнка | При столі, при Ісусовім лоні, був один з Його учнів, якого любив Ісус. | 
| RST | Один же из учеников Его, которого любил Иисус, возлежал у груди Иисуса. | 
| MDR | Один из учеников, которого Иисус особенно любил, сидел за столом рядом с Иисусом. | 
| NASB+ | There was reclining on Jesus' breast one of His disciples, whom Jesus loved. |