Комментарии
РБО | Рядом с Иисусом… — Дословно: «на груди». Почетный гость (в данном случае любимый ученик) обычно лежал справа от хозяина, так что его голова была на уровне груди хозяина и, слегка откинув... |
РБО | …возлежал… — См. прим. к Мф 26:20. |
Лопухин | Здесь только один евангелист Иоанн сообщает, что по просьбе Петра ученик, возлежавший на персях Иисусовых, тихо спросил Христа, кого Он имеет в виду, говоря о предателе. О возлежании за столом... |
МакАртур | Один же из учеников Его, которого любил Иисус Это первое упоминание об апостоле Иоанне, авторе Евангелия (см. во Введении: Автор и время написания). В частности, он упомянул себя у креста... |
Другие переводы
Турконяка | Один з учнів, якого любив Ісус, лежав при грудях Ісуса. |
Огієнка | При столі, при Ісусовім лоні, був один з Його учнів, якого любив Ісус. |
RST | Один же из учеников Его, которого любил Иисус, возлежал у груди Иисуса. |
MDR | Один из учеников, которого Иисус особенно любил, сидел за столом рядом с Иисусом. |
NASB+ | There was reclining on Jesus' breast one of His disciples, whom Jesus loved. |