Комментарии
| Лопухин | Подобною же неспособностью к приручению отличается животное "реем", "единорог" синодального чтения, "μονοκερως" LXX, ρινοκερως Акилы и Вульгаты (ложное истолкование μονοκερως... | 
Другие переводы
| Турконяка | Чи ти привяжеш пасами його ярмо, чи він протягне тобі борозди в рівнині?  | 
| Огієнка | Чи ти одноро́га прив'я́жеш до його борозни́ поворо́ззям? Чи буде він боронува́ти за тобою долини? | 
| RST | Можешь ли веревкою привязать единорога к борозде, и станет ли он боронить за тобою поле?   | 
| MDR | Позволит ли тебе, Иов, себя запрячь для пашни дикий бык?  | 
| NASB+ | "Can you bind the wild ox in a furrow with ropes? Or will he harrow the valleys after you?  |