Комментарии
| Лопухин | Так как шахты роются не только в вертикальном по отношению к земле направлении, но и горизонтальном, то внутренность ее оказывается изрытою, как бы прожженною огнем. Здесь, внутри земли, в ее... | 
Другие переводы
| Турконяка | Земля, з неї вийде хліб, під нею наче повернувся огонь.  | 
| Огієнка | Земля — хліб із неї похо́дить, а під нею пори́то, немов би огнем, | 
| RST | Земля, на которой вырастает хлеб, внутри изрыта как бы огнем.   | 
| MDR | Хлеб растёт на земле наверху, но под землёй другое - там будто всё расплавлено в огне.  | 
| NASB+ | "The earth, from it comes food, And underneath it is turned up as fire.  |